2004/03/12(金) [n年前の日記]
#1 [windows] WinXPにしたらHDDへのアクセス速度がなんとなく遅くなった気がする
アプリの起動が遅かったり。ViXのカタログ作成が遅かったり。FireFileCopyの処理が遅かったり。気のせいだろうか。HDBENCHで測定してみた。
★ ★ ★ HDBENCH Ver 3.40 beta 6 (C)EP82改/かず ★ ★ ★ M/B Name mieki256's Main PC Processor Pentium III 1050.10MHz[GenuineIntel family 6 model B step 1] Cache L1_D:[16K] L1_I:[16K] L2:[256K] VideoCard Matrox Graphics Millennium G400 AGP Resolution 1280x960 (32Bit color) Memory 392,688 KByte OS 5.1 (Build: 2600) Service Pack 1 Date 2004/03/13 02:30 Intel(r) 82371AB/EB PCI Bus Master IDE Controller プライマリ IDE チャネル Maxtor 6Y080L0 Maxtor 33073H3 Intel(r) 82371AB/EB PCI Bus Master IDE Controller セカンダリ IDE チャネル DVS DVD-ROM DSR-600H HL-DT-ST CD-RW GCE-8160B Initio Ultra SCSI Host Adapter ALL Integer Float MemoryR MemoryW MemoryRW DirectDraw 18857 48301 47616 11666 8237 15240 42 Rectangle Text Ellipse BitBlt Read Write RRead RWrite Drive 29535 26581 6655 10 26344 20992 8679 10033 M:\100MB…特に遅いというわけでもないような。謎。
[ ツッコむ ]
#2 [zatta] _車両用ステッカー
この手があったか。…何の手だかよく判らないけど。個人的には「追越上等」のステッカーに惹かれる。
[ ツッコむ ]
#3 [web] 「from ○○○」じゃダメなの?
「情報元:○○○」のつもりで「from ○○○」と書いてたんだけど。ダメなの?
もしかすると、自分が知らないだけで、「from ○○○」には特別な意味があったんだろうか。 _「All your base are belong to us」 みたいな? それとも「オープンソース」=「OSD」的種類の定義が「from ○○○」にも実はあったのかな。
個人的には、記号をつけたかったのですが。マルシーとか。(株)とか。そういう感じで。「情報元:」では長すぎて嫌だし<わがまま。何もつけないと情報ソースであることが判らないし。勝手気ままに俺記号を作っても意味が無いし。一々「情報元」と書かれたアイコン画像を貼り付けたらページを開くのが重くなるから嫌だし。ということで5バイトの記述で済む「from ○○○」にしてたんですが。何か良い記号・表記はないものかと。
もしかすると、自分が知らないだけで、「from ○○○」には特別な意味があったんだろうか。 _「All your base are belong to us」 みたいな? それとも「オープンソース」=「OSD」的種類の定義が「from ○○○」にも実はあったのかな。
個人的には、記号をつけたかったのですが。マルシーとか。(株)とか。そういう感じで。「情報元:」では長すぎて嫌だし<わがまま。何もつけないと情報ソースであることが判らないし。勝手気ままに俺記号を作っても意味が無いし。一々「情報元」と書かれたアイコン画像を貼り付けたらページを開くのが重くなるから嫌だし。ということで5バイトの記述で済む「from ○○○」にしてたんですが。何か良い記号・表記はないものかと。
この記事へのツッコミ
[ ツッコミを読む(2) | ツッコむ ]
以上、1 日分です。
「via」ですか。その表記は知りませんでした。
3バイトか…ちょっとヨサゲな感じがしてきた…