2014/04/19(土) [n年前の日記]
#1 [ubuntu][linux] rsyncを使おうとしてちょっとハマった
自宅サーバ側はファイル名が euc-jp で、キューブ機(Ubuntu 12.04機)は utf-8。なので、rsync を使ってファイルやディレクトリをコピーする際に、--iconv=eucjp,utf-8 と指定して、ファイル名の文字コード変換をしつつ…。
と思って試してたのだけど。自宅サーバ機側の rsync は古いようで、「--iconv オプションなんて知らねえよ」と文句を言われて。ということは、一旦 eucjp のファイル名でコピーしてから、コピー先の側でファイル名の文字コード変換をするしかないのかなと。
色々ググってたら、convmv なる Perlスクリプトがあると知った。コレを使えばファイル名やディレクトリ名の文字コードが変換できるらしい。
_clmemo@aka: convmv -- ファイル名の文字コードを変換するスクリプト
_convmvコマンドでファイル名の文字コードを一括で変更する - にたまごほうれん草
_ファイル名の文字コード変換 - convmv - 睡眠不足?!
_EUC環境からUTF-8環境への移行 [AFFRIT Portal]
と思って試してたのだけど。自宅サーバ機側の rsync は古いようで、「--iconv オプションなんて知らねえよ」と文句を言われて。ということは、一旦 eucjp のファイル名でコピーしてから、コピー先の側でファイル名の文字コード変換をするしかないのかなと。
色々ググってたら、convmv なる Perlスクリプトがあると知った。コレを使えばファイル名やディレクトリ名の文字コードが変換できるらしい。
convmv -r -f eucjp -t utf-8 * convmv --notest -r -f eucjp -t utf-8 *
_clmemo@aka: convmv -- ファイル名の文字コードを変換するスクリプト
_convmvコマンドでファイル名の文字コードを一括で変更する - にたまごほうれん草
_ファイル名の文字コード変換 - convmv - 睡眠不足?!
_EUC環境からUTF-8環境への移行 [AFFRIT Portal]
◎ convmvで変換できず。 :
convmv で日本語のファイル名やディレクトリ名を変換してみたのだけど、一部のファイル名・ディレクトリ名が何故か変換できず、謎の文字列になってしまって困ったり。大半は変換できているように見えるのだけど…。気づいたところでは、「_動物」というディレクトリ名が変換できなかったり。
一旦 Windows機にコピー・ダウンロードして、新サーバ機に転送し直すしかないのかな…。
一旦 Windows機にコピー・ダウンロードして、新サーバ機に転送し直すしかないのかな…。
[ ツッコむ ]
以上です。